英语翻译另外 单词拼写可以换个位置吗?比如说 He's always for late making being excese.
英语翻译另外 单词拼写可以换个位置吗?比如说 He's always for late making being excese.
英语翻译
另外 单词拼写可以换个位置吗?比如说 He's always for late making being excese.
英语翻译另外 单词拼写可以换个位置吗?比如说 He's always for late making being excese.
答:可以.不过汉语习惯说:找借口,一般说:他总是为迟到找借口(或编理由),不说“制造借口”.
不可以.因为for being late是一个意群.is making excuse 是make excuse动宾结构的进行时态,always与进行时态连用,表示一种批评或赞扬的情感.这里是前者.你将词序弄得乱七八糟,别人不知你想表达什么.这个for late是错误的,make being excuse也是错误的.
你可能是想说:He's always for being late making excuse.可不可以吧?
这是按汉语的语序习惯来排词序的.一般外国人不这么说话.习惯是:make excuse for (doing) sth.
如果你是诗人,或为了强调for being late,或为了达到某种效果,也可以这么变一下词序.不过,在讲话时,for being late,前后要适当停顿一下.
记住,不要将一个意群(词组)拆散了.
当然可以这么翻译
是那个意思,不过你换一个说法后就不地道了,听起来像Chinglish
可以这么说的
他总是为迟到找借口
不能。意思无法理解。
He's always being late and makes excuse.