best wish "to" or "for" you到底应该是什么?两种的汉语意思.…………等等中考出单选怎么答?
best wish "to" or "for" you到底应该是什么?两种的汉语意思.…………等等中考出单选怎么答?
best wish "to" or "for" you
到底应该是什么?
两种的汉语意思.
…………等等
中考出单选怎么答?
best wish "to" or "for" you到底应该是什么?两种的汉语意思.…………等等中考出单选怎么答?
to one's wish
按照自己的愿望;如愿以偿地
wish for
希望得到,渴望
wish well to
希望...成功;对...表同情
这里用for,正确的用法是 best wishes for you.给你我最美好的祝福.
to 是固定表达。
这种表述一般用于信中,只有很少的情况,写那些政治性很强的的内容,什么“祝福和平,世界“什么的,才有那么一点点可能用for,如果用了修辞比喻,还得用to,中考考不了这么偏吧?
在我印象之中好像是一样的呀!都是祝你好运
中国式?谁说的啊?外国人写过来也这样
都可以用,没什么大的分别
但我就是做外贸的
在我们的信件中
永远只有best wishes for you和best regards for you
这个用的才多
而且wish要用复数
wish,是表达不能实现的愿望,句型有:wish sb to sth,wish to sth,wish that
hope,是表达能实现的愿望,句型有hope for ,hope that ,hope to do sth。#hope不可能有hope sb to do sth
best wish for you 是明显的中国式英语
老外很少这样用。 best wish to you 才是固定用法。
一般best with for 后面加 sth,
如 best wish for the moon.向月亮许愿
Best wish for peace. 希望和平,等等。
best wishes to you 一般用在句子中,例如My best wishes to you !
best wishes for you 一般用在句子的开头中,例如Best wishes for your new home !
当然了这也只是常用的方法,其实在实际运用中都很灵活,两种方法都是对的。学习语言的时候应该灵活些,语言只是工具就象坐火车或是乘飞机,都是为了到达目的地...
全部展开
best wishes to you 一般用在句子中,例如My best wishes to you !
best wishes for you 一般用在句子的开头中,例如Best wishes for your new home !
当然了这也只是常用的方法,其实在实际运用中都很灵活,两种方法都是对的。学习语言的时候应该灵活些,语言只是工具就象坐火车或是乘飞机,都是为了到达目的地。
收起