2013年俄语水平考试语法指导:ЧТОБЫ 用法小结[1]

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/28 01:39:14 俄语国家水平考试
2013年俄语水平考试语法指导:ЧТОБЫ 用法小结[1]俄语国家水平考试
【百度文库 - 俄语国家水平考试】
(一) 连接主语从属句
这类主从复合句的特点是:主句中的谓语准备用以下两种形式——(1)中性短尾形容词或形动词,如:нужно,необходимо ,желательно ,приказано,велено и т.д.;(2)表示“主观意念”的反身动词,如:хотеться ,думаться ,говориться ,казаться и т.д.
译法:чтобы 不必译出,从句用宾语包孕句或兼语式来表达。例如:
1.необходимо ,чтобы вы пришли вовремя(сделали работу в срок). 需要您如期到达(按期交活)
2.желательно,чтобы преподаватели и студенты факульеты явились вовремя!
请全系师生务必准时出席!
3.мне хотелось ,чтобы вы ,наконец,меня поняли.希望你最终能理解我
4.нам не думается,чтобы это ты совершил. 我们不认为你能做这种事
(二)连接谓语从属句
着类主从复合句的特点是:主句中的谓语只能是名词性合成谓语такой(таков)一种形式,从句揭示такой(таков )的具体内容。主从句之间的连词肯定的要用что ,否定的才用чтобы,一定要分清。
译法:чтобы 不译出,从句通常译成修饰语“......的”或换个说法。如:
1.андрей не такой,чтобы отступить (сдаваться )перед первой же трудностью
андрей不是一遇到困难就退却的人。
2.я не таков,чтобы обманывать(провести)тебя.我不是会骗(糊弄)你的人
3.дождь,не такой,чтобы нельзя было выйти.雨下的并不大,可以出去。
(三)连接定语从属句
чтобы 连接的这类从属句具有浓厚的定语色彩,它所修饰的主句中某个名词前边一般都有指示词такой.
译法:通常采用修饰语、使成式、分句或兼语式、连动式。例如:
1.мы должны построить такую страну,чтобы в ней не было эксплуации человека человеком 我们要建立一个没有人剥削人的国家。
Практичная грамматика 1—俄罗斯人的姓名及变格:имя
俄罗斯人的姓名由三部分组成:名字,父称和姓。例如:
名字 父称 姓
Иван Иванович Петров
Серей Петрович Фёдоров
Ольго Николаевна Борисова
1. 名字
俄罗斯人的名字(имя)分男人名和女人名两种。例如男人名:Игорь, Борис, Максим, Дмитрий, Виталий, Михоил, Виктор, Юрий等,女人名字:Наташа, Надежда, Анна, Лариса, Галина, Вера, Мария, Катерина等。
俄罗斯人的名字还有小名和爱称之分。例如:
名字 小名 爱称
Владимир Володя Володинька
(Вова)
Михаил Миша Мишенька
Иван Ваня Ваненька
Александр Саша Сашенька
(Шура)
Сергей Серёжа Серёженька
Наталья Наташа Наташенька
Ольга Оля Олечка
Татьяна Таня Танечка
Анна Аня Аннушка
Елена Лена Леночка
俄罗斯人名变格时与具有相同词尾的动物名词变格相同。例如:
格 男人名 女人名
1 Михаил Адрей Лилия Катя Анна
2 Михаила Адрея Лилии Кати Анны
3 Михаилу Адрею Лилии Кате Анне
4 Михаила Адрея Лилия К俄语国家水平考试