英语翻译不要网络翻译软件翻译!因为很多错误!请英语牛人帮忙!改革开放以来,我国企业的涉外秘书工作有了飞速发展,开始走上规范化,制度化,科学化的轨道.秘书这一职业在协助领导做好发

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 14:11:45

英语翻译不要网络翻译软件翻译!因为很多错误!请英语牛人帮忙!改革开放以来,我国企业的涉外秘书工作有了飞速发展,开始走上规范化,制度化,科学化的轨道.秘书这一职业在协助领导做好发
英语翻译
不要网络翻译软件翻译!因为很多错误!请英语牛人帮忙!
改革开放以来,我国企业的涉外秘书工作有了飞速发展,开始走上规范化,制度化,科学化的轨道.秘书这一职业在协助领导做好发展决策,市场运作,经营管理及办公室日常工作等方面,发挥了积极作用.我国加入WTO后,就意味着我们将进入更加广泛的开放市场,迫使我国各行各业的经营管理和决策遇到前所未有的复杂性,多变性和竞争性.因此本文就入世后的中国经济环境,浅谈新时代的涉外秘书应具备的素质与技能.

英语翻译不要网络翻译软件翻译!因为很多错误!请英语牛人帮忙!改革开放以来,我国企业的涉外秘书工作有了飞速发展,开始走上规范化,制度化,科学化的轨道.秘书这一职业在协助领导做好发
Since the reform and opening up,China's enterprises of foreign secretary job with rapid development,standardized,institutionalization,begin the scientific.The secretary in helping to develop leadership decision-making,the market operation,management and office daily work,etc,and played a positive role.After China's entry into WTO,it means we will enter the market more widely in China,forcing open professions of management and decision-making,meet the complexity of the unprecedented variety and competitive.This paper after wto of China economic environment,showing a new era of foreign secretary should have the qualities and skills.

Since reform and opening up, China's foreign-related enterprises with the rapid development of secretarial work, start to go towards a standardized, institutionalized and scientific track. Secretary o...

全部展开

Since reform and opening up, China's foreign-related enterprises with the rapid development of secretarial work, start to go towards a standardized, institutionalized and scientific track. Secretary of the leadership of the profession to do a good job in assisting the development of decision-making, market operation, management and office work such as day-to-day play a positive role.
China's accession to the WTO, it means that we will enter a more extensive open market, forcing the operation and management of our country from all walks of life and decision-making encountered unprecedented complexity, variability and competitive. So this article on China's accession to the WTO after the economic environment, the time of the new foreign secretary should have the quality and skills.

收起

其他两个回答都是根据google翻译出来的 - - 错误百出
...
改革开放以来,我国企业的涉外秘书工作有了飞速发展,开始走上规范化,制度化,科学化的轨道。
Since the reform and opening, Chinese enterprises' foreign secretary work has made rapid development and is ...

全部展开

其他两个回答都是根据google翻译出来的 - - 错误百出
...
改革开放以来,我国企业的涉外秘书工作有了飞速发展,开始走上规范化,制度化,科学化的轨道。
Since the reform and opening, Chinese enterprises' foreign secretary work has made rapid development and is going towards a standardized, systematic and scientific track.
秘书这一职业在协助领导做好发展决策,市场运作,经营管理及办公室日常工作等方面,发挥了积极作用。
The jobs of secretarys in assisting the leader with making policy decisions, the operation of marketing, management, daily work in the office and other aspects have exerted a positive effect.
我国加入WTO后,就意味着我们将进入更加广泛的开放市场,迫使我国各行各业的经营管理和决策遇到前所未有的复杂性,多变性和竞争性。
China participating in WTO means that we will enter a more widespread open market, making all Chinese professions' management and operation encounter greater complexity, variability and competition than ever.
因此本文就入世后的中国经济环境,浅谈新时代的涉外秘书应具备的素质与技能。
Therefore this article enters the new era of the Chinese economic condition, and discusses about the qualities and skills a foreign secretary should possess.
...
以上 = = 呼|||

收起