when you have something you really love but it causes you pain.God is just testing you to see if yowhen you have something you really love but it causes you pain.God is just testing you to see if you are strong enough to hold it

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 05:19:54

when you have something you really love but it causes you pain.God is just testing you to see if yowhen you have something you really love but it causes you pain.God is just testing you to see if you are strong enough to hold it
when you have something you really love but it causes you pain.God is just testing you to see if yo
when you have something you really love but it causes you pain.God is just testing you to see if you are strong enough to hold it

when you have something you really love but it causes you pain.God is just testing you to see if yowhen you have something you really love but it causes you pain.God is just testing you to see if you are strong enough to hold it
当你拥有一些你真正爱的但是却会给你带来伤害的东西时,上帝其实是在考验你,看你是否能足够坚强地坚持下去. (希望能帮到你)

当你有什么特别爱的东西但是却使你很痛苦 那是上帝只是在考验你看你是否。。。

当你拥有一些你真正热爱但是会给你带来伤痛的东西时,那正是上帝在考验你是否足够强大到能够控制(拥有)它

你提问什么?

这是中国式英语。意思是:你遇到某些很在乎的事,但它却给你带来了痛苦。这是神在试探你是否够坚强来承担这事。