英语翻译He wants to get a job aboard the Beagle.请问这句话的语法有没有错误啊.如果没有错误的话请和下面这句比较一下翻译上有什么区别,He wanted to get a job aboard the Beagle.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 15:36:10

英语翻译He wants to get a job aboard the Beagle.请问这句话的语法有没有错误啊.如果没有错误的话请和下面这句比较一下翻译上有什么区别,He wanted to get a job aboard the Beagle.
英语翻译
He wants to get a job aboard the Beagle.
请问这句话的语法有没有错误啊.如果没有错误的话请和下面这句比较一下翻译上有什么区别,
He wanted to get a job aboard the Beagle.

英语翻译He wants to get a job aboard the Beagle.请问这句话的语法有没有错误啊.如果没有错误的话请和下面这句比较一下翻译上有什么区别,He wanted to get a job aboard the Beagle.
上面的一句是“一般现在时”意思是他希望得到一份乘小猎犬的工作,“他”是第三人称单数,所以want+s.
下面的是“一般过去时”,意思一样只不过是表达以前的事情,所以want+ed.
(希望得分,O(∩_∩)O谢谢~)

第2个是过去式吧 是表示过去他有这个想法 现在没有了

时态不一样
前面的一般现在时 后面的一般过去时 后面的翻译成他曾经,,,

这句话是
他特别希望得到一个警察(或密探方面的)工作
没语法错误
下面的是
他以前特别希望得到一个警察(或密探方面的)工作