英语翻译This standard does not purport to address all of the safety concerns,if any,associated with its use.It is the responsibility of the user of this standard to establish appropriate safety and health practices and determine the applicability

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2021/09/26 23:24:08

英语翻译
This standard does not purport to address all of the safety concerns,if any,associated with its use.It is the responsibility of the user of this standard to establish appropriate safety and health practices and determine the applicability of regulatory limitations prior to use.
Examination Coverage—All examinations should be conducted with sufficient area overlap to assure the required coverage at the specified sensitivity has been obtained.
Direct and Indirect Magnetization—A part can be magnetized either directly or indirectly.For direct magnetization the magnetizing current is passed directly through the part creating a circular magnetic field in the part.With indirect magnetization techniques a magnetic field is induced in the part which can create a circular/toroidal,longitudinal,or multidirectional magnetic field in the part.The techniques described in 20.8 for verifying that the magnetic fields have the anticipated direction and strength should be employed.This is especially important when using the multidirection technique to examine complex shapes.
Direct Contact Magnetization—For direct magnetization,physical contact must be made between the ferromagnetic part and the current carrying electrodes connected to the power source.Both localized area magnetization and overall part magnetization are direct contact means of part magnetization achieved through the use of prods,head and tailstock,clamps,and magnetic leeches.

这一标准不求解决所有的安全问题,如果有的话,有关它的使用.它的责任是用户的这一标准的制定适当的安全和健康的做法,并确定适用的规章限制使用前.
考试覆盖所有考试应该进行足够的面积重叠,以保证必要的覆盖范围在指定的灵敏度得到了.
直接和间接磁化,一部分可磁化直接或间接地.对于直接磁化的磁化电流通过直接通过部分创造一个圆形磁场中的一部分.随着技术的间接磁化磁场诱导的部分,可以创建一个圆形/环形,纵,或多磁场中的一部分.技术描述为20.8核实磁场的预期方向和强度应采用.这一点尤其重要,当使用多技术研究复杂的形状.
直接接触磁化,对于直接磁化,身体接触必须作出之间的铁磁部分和当前开展的电极连接到电源.这两个局部区域磁化强度和整体的一部分磁化强度的直接接触方式取得部分磁化通过使用制作公司,头和尾,钳,和磁性水蛭.

英语翻译Do you have standard weight? 正确形式:This standard of work is_(accept).Do it again. this is a standard是什么意思 英语翻译:make yourself do this 英语翻译Supplier is obliged to provide BDF with a current valid version of an OEKO-TEX® Standard 100-Certificate.More information about this quality standard and certification bodies is given here:Reason:The OEKO-TEX® Standard 100-Certi this field accepts standard english characters only. 英语翻译1、r-tech welder2、The standard link anode has no resistor.We do produce a r-tech link anode. 英语翻译1、r-tech welder2、The standard link anode has no resistor.We do produce a r-tech link anode. 英语翻译1、r-tech welder2、The standard link anode has no resistor.We do produce a r-tech link anode. standard standard standard 英语翻译This standard does not purport to address all of the safety concerns,if any,associated with its use.It is the responsibility of the user of this standard to establish appropriate safety and health practices and determine the applicability 英语翻译What'tre you ( )( )do this afternoon? 英语翻译4.please do it like this. 英语翻译THIS CONTRACT IS SUBJECT TO THE STANDARD TERMS CONDITIONS WITHOUT LIMITATION (PRINTED ON THE REVERSE SIDE HEREOF),EXCEPT THAT IN THE EVENT OF ANY CONFILICT BETWEEN AND PROVISIONS HEREIN BEFORE SET FORTH AND SUCH STANDARD TERMS AND CONDITI 英语翻译This standard is a further development of standard STD 1027,2712,issue 1,which it replaces and from which it differs in that the requirements under section 3.1 Conditioning of test pieces have been changed. 英语翻译This dot sticker cancels and replaces the dot sticker which differentiates the SKU on standard parcel in the previous specification chart.The standard is wrapped in master polybag .Sets (overall +top or leggings +tee-shirt or dress +cardi