burn one's bridges的意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/03/29 19:08:17

burn one's bridges的意思
burn one's bridges的意思

burn one's bridges的意思
比喻“自断退路,做事不留后路”.如:
  — On his last day on the job,he got in a huge fight with his boss.
  他上班的最后一天和老板大吵了一架.
  — Why would he want to go burning his bridges like that?Someday he might want to work there again.
  他为什么要这样自断退路呢?说不定哪一天,他可能想再回来工作的.

据说恺撒在公元前49年,罗马庞贝执政并且和元老院共谋进攻凯撒,当时凯撒的领地和意大利本部的交界处有条小河,凯撒不顾一起率兵越过卢比孔河与政敌庞贝决战。在渡河时他说“The die is cast.”骰子已经掷下,表明决心已下,义无反顾。过了河他还烧毁船只,使士兵不能后退,只能战胜或战死,该习语就由此而来。
从字面上看,它的意思是“把身后的桥、船全都烧了”,由此引申为“自断一切退路”或“义无...

全部展开

据说恺撒在公元前49年,罗马庞贝执政并且和元老院共谋进攻凯撒,当时凯撒的领地和意大利本部的交界处有条小河,凯撒不顾一起率兵越过卢比孔河与政敌庞贝决战。在渡河时他说“The die is cast.”骰子已经掷下,表明决心已下,义无反顾。过了河他还烧毁船只,使士兵不能后退,只能战胜或战死,该习语就由此而来。
从字面上看,它的意思是“把身后的桥、船全都烧了”,由此引申为“自断一切退路”或“义无反顾”,相当于汉语中的“破釜沉舟”。

收起

自断退路,做事不留后路