楚人有两妻 翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 12:21:09

楚人有两妻 翻译
楚人有两妻 翻译

楚人有两妻 翻译
楚人有两妻者,人誂(读音tiao三声,挑逗)其长者,长者詈(读音li四声,骂)之;誂其少者,少者许之.
居无几何,有两妻者死.客谓誂者曰:“汝取长者乎?少者乎?”“取长者.”客曰:“长者詈汝,少者和汝,
汝何为取长者?”曰:“居彼人之所,则欲其许我也;今为我妻,则欲其为我詈人也.”
翻译:楚国有个人有两个妻子,有人挑逗那大的,大的叱责他;勾引那小的,小的应允了.
过了不久,有两个妻子的人死了.旁人对那挑逗者说:“你娶大的呢?还是娶小的呢?”“娶大的.”旁人说:
“大的叱责过你,小的应允你,你为什么娶大的呢?”(回答)说:“别人家的人,当然希望她同意和我相好;现在是
我的妻子了,当然希望她为我而叱责别人啦.”
感:反过来,那个长女人会说:“我有丈夫时,他会挑逗我.嫁给他,他还会挑逗有夫之妇.难免他不惹祸上身,
我不要又嫁一个短命鬼.”物以类聚,人以群分.那人只能娶那小者.