The street is lived with many trees.这句话有语法错误吗?怎么翻译啊?然后be live

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 07:42:32

The street is lived with many trees.这句话有语法错误吗?怎么翻译啊?然后be live
The street is lived with many trees.这句话有语法错误吗?怎么翻译啊?然后be live

The street is lived with many trees.这句话有语法错误吗?怎么翻译啊?然后be live
首先,lived是lined之误.
The street is lined with many trees这句话没有语法错误,意思是“街道两旁种了很多树”.
line可做及物动词,意为“沿...排列成行”.可说Many trees line the street,变成被动语态就是The street is lined with many trees.
——【译苦思甜】团队成员荣誉回答

我觉得应这样写
The street lives many trees.用主动表示被动的意思。