英语翻译对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪.龙的文化除了在中华大地上传播承继

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 14:41:01

英语翻译对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪.龙的文化除了在中华大地上传播承继
英语翻译
对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪.龙的文化除了在中华大地上传播承继外,还被远渡海外的华人带到了世界各地,在世界各国的华人居住区或中国城内,最多和最引人注目的饰物仍然是龙.因而,“龙的传人”、“龙的国度” 也获得了世界的认同.龙是中国人的独特文化创造、观念创造、符号创造.“龙的精神”是中华民族的象征,是中国五千年伟大历史的象征,是崛起的伟大中国人们勤劳、勇敢、不屈不挠、大胆创造、诚信和谐的立于世界民族之林的精神.
作为龙的传人,继承和弘扬中国龙文化是我们义不容辞的责任;作为龙的传人,无论走到哪里,龙都将深埋于我们心底,祖国都将深埋于我们心底.

英语翻译对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪.龙的文化除了在中华大地上传播承继
In modern Chinese,the dragon is a symbol,a YiXu,a kind of flesh of emotion,"dragon's sons," "descendants of the dragon" these appellation,and often makes people excited and proud and.In addition to the dragon culture spread on the outside,but also inherited by overseas Chinese faraway to all over the world,in the world of Chinese,most Chinese city residential or with the most compelling decorations still is the dragon.Therefore,"descendants of the dragon" and "dragon's kingdom" also won the world's identity.The Chinese dragon is a unique cultural creation concept,create and symbols."The spirit of dragon is the symbol of the Chinese nation,China is a great history of five thousand years,the great Chinese people is rising,perseverance and diligence,brave,create the harmonious bold among the nations in the world.As a descendant of the dragon,inherit and carry forward the Chinese provide is our bounden duty,As a descendant of the dragon,wherever they are,will be buried in our heart,the motherland will be buried in our heart.

英语翻译对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪.龙的文化除了在中华大地上传播承继 关于过年的英语翻译~~~今天是大年三十,明天对中国人来说才是真正的新年~~ “对有些人来说”的英语翻译 中国人对信的称呼是现代书信地称呼. 印度人对中国人的印象?印度人眼中的中国人是什么形象呢? 对中国人来说学哪种外语最便捷合适?除了英语...以中国人的语言习惯来看. 汉字对中国人来说,有什么重要意义 对我来说有点热.的英语翻译 英语翻译对我来说很重要的一句话! 他的一颗牙齿坏了因此对他来说吃东西是难的英语翻译 英语翻译 对我们来说学好一门外语是很重要的 有气节的中国人的形象 傅雷妻子的同归于尽,对刻画傅雷的形象来说,是什么表现方法 将现代散文家柯灵对微型小说的创作要领的形象的比喻句“关节处一着活棋,妙手回春;结穴处临去秋波那一...将现代散文家柯灵对微型小说的创作要领的形象的比喻句“关节处一着活棋,妙 现代铁骨铮铮的中国人有哪些 英语翻译中国人认为,人生来就得辛勤劳动.但我们美国人与中国人不同.从传统上来说,我们工作是秉承了上帝的意志.我们对工作成果的重视远远高于过程.我的确欣赏中国人对工作的敬业精神. 玩物丧志?用现代的意思来说 现代中国女人更是国耻