神定,捉虾摸,鞭数十,驱之别院.翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 15:45:30

神定,捉虾摸,鞭数十,驱之别院.翻译
神定,捉虾摸,鞭数十,驱之别院.翻译

神定,捉虾摸,鞭数十,驱之别院.翻译
定下神来,捉虾蟆,用鞭子打了十几下,把它驱赶到别的院子里去了

快讯可进行划分呢

不是虾蟆,是蛤蟆
定下神来,捉蛤蟆,用鞭子打了十几下,把它驱赶到别的院子里去了

我回想自己年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,眼里可以看清极其细小的东西,每遇见细小的东西,一定要 童趣
仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。   夏天里,蚊群发出雷鸣似的叫声,暗暗把它们比作群鹤在空中飞舞,心中这么一想,眼前果真就出现了千百只白鹤;抬头看着它们,因为这样脖子都变得僵硬了。我又将蚊子关在未染色的蚊帐里,用烟慢慢地喷它们,让它们冲着烟雾尖叫,当做一幅青云白鹤图...

全部展开

我回想自己年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,眼里可以看清极其细小的东西,每遇见细小的东西,一定要 童趣
仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。   夏天里,蚊群发出雷鸣似的叫声,暗暗把它们比作群鹤在空中飞舞,心中这么一想,眼前果真就出现了千百只白鹤;抬头看着它们,因为这样脖子都变得僵硬了。我又将蚊子关在未染色的蚊帐里,用烟慢慢地喷它们,让它们冲着烟雾尖叫,当做一幅青云白鹤图来看,果真像鹤群在青云边上鸣叫一般,我连忙拍手叫好。   我常在土墙高低不平的地方,在花台上杂草丛生的地方,蹲下来,让身子跟台子一般高,聚精会神地仔细观察,把丛草当成树林,把虫子、蚂蚁当成野兽,把土块突出部分当成山谷,低陷部分当成山沟,我便凭着遐想在这个境界中游览,感到心情愉快而又满足。   有一天,我看见两只小虫在草间相斗,便蹲下来观察,兴味正浓厚,忽然有个庞大的动物如推倒山压倒树的扑来,原来是一只癞蛤蟆,舌头一吐两只虫子都被吞了进去。我那时年纪很小,正看得出神,不禁哇的一声惊叫起来。等到定下神来,捉住癞蛤蟆,抽了它几十鞭子,把它赶到别的院子去。

收起