请问这句话我这样用英文说对吗?I would like to apply for 2 months unpaid leave from July to August请问这句话我这样用英文说对吗?I would like to apply for 2 months unpaid leave from July to August for family reason.中文背

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 20:08:01

请问这句话我这样用英文说对吗?I would like to apply for 2 months unpaid leave from July to August请问这句话我这样用英文说对吗?I would like to apply for 2 months unpaid leave from July to August for family reason.中文背
请问这句话我这样用英文说对吗?I would like to apply for 2 months unpaid leave from July to August
请问这句话我这样用英文说对吗?
I would like to apply for 2 months unpaid leave from July to August for family reason.
中文背景:
我因为家庭原因想申请7月到8月2个月的无薪假.

请问这句话我这样用英文说对吗?I would like to apply for 2 months unpaid leave from July to August请问这句话我这样用英文说对吗?I would like to apply for 2 months unpaid leave from July to August for family reason.中文背
Some minor correction:
I would like to take 2 months unpaid leave on July and August due to family reasons.

I would like to apply for 2-month unpaid leave from July to August for family reason.

这样说没有问题呀

I need to ask for two months' leave without any payment from July to August due to household cases/matters.
当然,你的说法也是OK 的,只要没有基本的错误,只要对方理解你的意思,说法多多,取其一便可~~
望采纳~~~

请问这句话我这样用英文说对吗?I would like to apply for 2 months unpaid leave from July to August请问这句话我这样用英文说对吗?I would like to apply for 2 months unpaid leave from July to August for family reason.中文背 i hope you can always work hard for english.请问这句话对吗?我的英语不太好,请问这句话这样说对吗?I hope you can always work hard for english.如果不对应该怎么样改.谢谢! 这句英文表达对吗我想要说“我只想用我的歌感谢你”I just want to thank you then with my song.这样说对么?我总觉得这句话thank you 后面得加个词才顺口 { I eat coffee only. } 这句话对吗?朋友问我早上吃什么.我随口说I eat coffee only.这样说不算错吧? 他说.这句话标点对吗,为啥这样用 Are the flower which you received Blue or Pink ? 这句话对吗?按照作者的原意是:你收的花是蓝色的还是粉红色的?请问用英文这样说对吗?我总觉得怪怪的?请各位高手指教.急!整个句子是一般疑问句, 英语翻译请大家帮我把“原来我以前是这样的.”这句中文翻译成英文,我拿着自己小时候的照片看,说个句话:“原来我以前是这样的”,请问用英文应该怎样说? 请问I WANT TO BE FREEDOM OF SPEECH这样说对吗?我渴望言论自由要怎么说? 求教I studied in Beijing请问这样说对吗?我在北京读过书. I feel differently.请问这句话对吗? 有时我希望我从没出生过 这句话英文怎么说才对?SomeTime i wish i never born?这么说对吗? I have left china many years ago.这句话这样说对吗? I really feel bad这样写对吗?我不明白这句话的语法,I后为什么用副词,非常着急 这句话用英文这样说对吗?My resolve began to waver.要是说我的决心开始动摇了这句准确的应该怎么说?是指感情上的决心 I will travel to Shanghai to attend meeting这样用英文说对吗? 我经常说些错误的英语单词.这句话怎么表达.i always say some wrong english words?这样对吗.要是不对说说我的表达为什么不对? I don't seem to get what's coming to me.请问,这句英文怎么翻译?这样翻译对吗?我似乎变得不能恢复理智 我有书I have book这样说对吗?