英语翻译我从小生活在中国,目睹了过去20年的经济的飞速发展时期.整个社会发生了天翻地覆的变化.除了城市建设,改变的还有人们的内心.现在,爆裂、黑洞和绝路构成了整个现实世界.艺术是
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 00:46:15
英语翻译我从小生活在中国,目睹了过去20年的经济的飞速发展时期.整个社会发生了天翻地覆的变化.除了城市建设,改变的还有人们的内心.现在,爆裂、黑洞和绝路构成了整个现实世界.艺术是
英语翻译
我从小生活在中国,目睹了过去20年的经济的飞速发展时期.整个社会发生了天翻地覆的变化.除了城市建设,改变的还有人们的内心.现在,爆裂、黑洞和绝路构成了整个现实世界.
艺术是一架穿梭于现实生活的充满想象力的航班.它从生活中诞生,又必将指导生活.每一次降落都与平凡生活发生激烈的碰撞,如同大爆炸,创造出新的东西.我的图片作品是邀请人们乘坐这趟航班,重新审视那些被忽视的平凡的事物:常用的一个水杯,徘徊在垃圾桶边的流浪猫,每天都会见面的门卫.因为有了这些,生活才变得美妙与令人着迷.
在航班降落之前,还有一部我的短片作品.这部作品可以被认为是联系梦想与现实之间的桥梁.故事在视觉与声音的帮助下是传递思想的最佳载体.关上灯后,观众在漆黑的房间中以最诚实的状态面对自我.希望作品可以为观众带去更多的思考:如何带着自己的美好祝愿与梦想走出机场却不至于湮灭在人群中.
通过我的作品,我希望人们能够抱着婴儿的好奇心,鼓起勇气,追随心声,听从直觉.
英语翻译我从小生活在中国,目睹了过去20年的经济的飞速发展时期.整个社会发生了天翻地覆的变化.除了城市建设,改变的还有人们的内心.现在,爆裂、黑洞和绝路构成了整个现实世界.艺术是
I have been in china since my childhood, and 20 years has witnessed the rapid economic growth. Great changes have taken place in the whole society. Beside the great changes brought by urbanization, the mindsets of the people have also been changes. Nowadays, it seems if the real world were made up of bursts, black holes and desperations.
Art is an imaginative flight that shuttle back and forth through the real life. Originating from life, it will guide the life in turn. Every landing of the flight will collide with the common life fiercely, like big blast, it will create new things. The intention of my photo works is to invite people take this flight and rediscover those common things that ignored by us: a frequent used water cup, a stray cat pondering by the dustbin, the doorkeeper we meet everyday. Life becomes more wonderful and enchanting because of them.
Before the landing of the flight, I’d like to introduce my short film. It can be reviewed as a bridge to link dreams and reality. Vision and voice is the best vehicle to express thoughts in this story. After turning off the lights, audiences will face themselves in a most honest state in the dark rooms. I hope this work will arouse further thoughts to audiences: How to take our best wishes and dreams out of the airport in case they are followed by the tide of the mass.Through my works, I hope people will curious about embracing babies, gather up courage, follow their inner world and believe in intuitions