各位老大 谁能帮我翻译一下 这句英文呀!x (Easting) and y (Northing) coordinates are in Beijing 1954 geodetic datum with the projection as Gauss-Kruger Transverse Mercator zone 19N, central meridian of 111 degrees east.用谷歌翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 23:04:48

各位老大 谁能帮我翻译一下 这句英文呀!x (Easting) and y (Northing) coordinates are in Beijing 1954 geodetic datum with the projection as Gauss-Kruger Transverse Mercator zone 19N, central meridian of 111 degrees east.用谷歌翻译
各位老大 谁能帮我翻译一下 这句英文呀!
x (Easting) and y (Northing) coordinates are in Beijing 1954 geodetic datum with the projection as Gauss-Kruger Transverse Mercator zone 19N, central meridian of 111 degrees east.
用谷歌翻译我也会··我要的专业的!

各位老大 谁能帮我翻译一下 这句英文呀!x (Easting) and y (Northing) coordinates are in Beijing 1954 geodetic datum with the projection as Gauss-Kruger Transverse Mercator zone 19N, central meridian of 111 degrees east.用谷歌翻译
X(东)和Y(北)坐标系是在1954年在北京大地基准面的投影为高斯一克吕格横麦卡托投影区19N ,中央子午线111度以东.

各位老大 谁能帮我翻译一下 这句英文呀!x (Easting) and y (Northing) coordinates are in Beijing 1954 geodetic datum with the projection as Gauss-Kruger Transverse Mercator zone 19N, central meridian of 111 degrees east.用谷歌翻译 英语翻译求各位翻译一下这句英文 谁能帮我翻译一下这句英文very beautiful 英语翻译我要一句英文一句汉语的翻译,老大们,这个个歌曲好不 请各位帮忙翻译这句话……………………请各位老大们帮忙翻译这句 囧 话……“对不起,因为我的英语很不好,所以写的东西有很多错误” creative control panel framework提示我.求老大翻译一下. 各位帮我翻译一下遇见你英文 “老大”的英文怎么翻译? 在线中文翻译成英文(请各位哥哥姐姐翻译)麻烦各位哥哥姐姐翻译一下这句:我们很快又会见到我.或者我们很快又会见百.谢谢 谁能帮我翻译一下“伙伴管理部”这个部门的英文如题,谢谢各位了! 谁帮我翻译一下!中文转英文!请翻译这句--寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚 我老大 英文怎么写 帮我翻译一下这句英文:从此,吉他就是我的信仰 英语翻译相信我,希望在未来.翻译以上词句,并解释以下语法.打错了,是并解释一下以上词句的英文语法i2i4 -老大,我这句前面还有内容,不是你理解的那个意思,呵呵 谁能帮我翻译一下这句英文?Once he is fed ,no one is hungry in his family can you feel my worldcan you feen you feel my worl谁能帮我翻译一下这句英文是什么意思. No one more than I love you I love you Weiwei谁能帮我翻译一下这句英文的中文意思是什么意思呀?谢谢 各位老大谁帮我写一篇科比的英文文章