英语翻译可不可以翻译成 你喜欢工作很辛苦吗 呢那可不可以这样翻译这样翻译算不算错 这样理解也没有错吧、、因为是在跟一个服务生说话啊、、、、郁闷啊、、、

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 16:49:08

英语翻译可不可以翻译成 你喜欢工作很辛苦吗 呢那可不可以这样翻译这样翻译算不算错 这样理解也没有错吧、、因为是在跟一个服务生说话啊、、、、郁闷啊、、、
英语翻译
可不可以翻译成 你喜欢工作很辛苦吗 呢
那可不可以这样翻译
这样翻译算不算错
这样理解也没有错吧、、
因为是在跟一个服务生说话啊、、、、
郁闷啊、、、

英语翻译可不可以翻译成 你喜欢工作很辛苦吗 呢那可不可以这样翻译这样翻译算不算错 这样理解也没有错吧、、因为是在跟一个服务生说话啊、、、、郁闷啊、、、
你喜欢工作很辛苦吗?
这种表达在中文比较少见,可根据语境参考以下译文
你喜欢/愿意努力工作吗?
你能接受艰苦的工作吗?

你喜欢努力工作吗?

应该是“你愿意努力工作吗”

你那个是直译,他的意思也可以理解为:你有事业心吗?

你喜欢努力工作吗?like to do sth 想要做某事!