英语翻译上面的“不如”应为“步入” 抱歉

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 17:31:46

英语翻译上面的“不如”应为“步入” 抱歉
英语翻译
上面的“不如”应为“步入” 抱歉

英语翻译上面的“不如”应为“步入” 抱歉
英语水平有限,

Improve yourself to get into the upper strata of society or live at the foot of the social ladder with miserable life.