子罕弗受玉

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 13:53:38

子罕弗受玉
子罕弗受玉

子罕弗受玉
原文
  宋人或得玉,献诸子罕.子罕弗受.献玉者曰:“以示玉人,玉人(指鉴别玉器的人)以为宝也,故敢献之.”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝.若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝.”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也.” 子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所.
  译文
  宋国有人得了块玉,拿去献给当权的大官子罕.子罕没有接受.献玉的人说:“给做玉器的师傅看过,说是件宝物,才敢贡献的.”子罕说:“我把不贪心作为宝,你把宝玉作为宝;我若是收下你这块玉(如果你把玉给了我),我们都失去了自己的宝,还不如各人留着各自的宝物好啊!”那人听后跪下磕头,说:“我是个小小老百姓,藏着这么贵重的宝物,实在不安全,献给您也是为了自家的平安啊!” 子罕于是在本城找个地方让其住下,介绍加工买卖玉石的商行帮他把玉琢磨好,卖了个好价钱,然后让他带着钱回家做老板去了.
  注释
  1、子罕:人名,春秋时官员,宋国国相;
  2、示:看;
  3、或:有人;
  4、诸:之(代词,放入文中具体解释)于(介词,放入文中具体解释)(在本文意思是:把玉献给.)
  5、弗:不;
  6、尔:你;
  7、故:所以
  8、若:假如;
  9、人有其宝:各人保有自己的宝物;
  10、以……为:把……当作;
  11、以为:认为;
  12、皆:都;
  13、丧:失去;
  14、故:所以;
  15、献:进献,进贡;
  16、玉人:从事玉石加工的匠人
  17、怀:藏