德语:请分别帮我解释一下几句话1 In der Berufsschule habe ich auch besser Deutsch gelernt,denn als Frisörin muss man sich mit den Kundinnen unterhalten.尤其是后半句怎么翻译?2 Sie hat zwei Angestellte.Angestellte的复数

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 20:26:46

德语:请分别帮我解释一下几句话1 In der Berufsschule habe ich auch besser Deutsch gelernt,denn als Frisörin muss man sich mit den Kundinnen unterhalten.尤其是后半句怎么翻译?2 Sie hat zwei Angestellte.Angestellte的复数
德语:请分别帮我解释一下几句话
1 In der Berufsschule habe ich auch besser Deutsch gelernt,denn als Frisörin muss man sich mit den Kundinnen unterhalten.尤其是后半句怎么翻译?
2 Sie hat zwei Angestellte.Angestellte的复数在字典上写成Angestellten,这句为何不加n?
3 Ich wusste,dass ich es schaffe.我知道我的梦想成真.可以这么翻译吗?

德语:请分别帮我解释一下几句话1 In der Berufsschule habe ich auch besser Deutsch gelernt,denn als Frisörin muss man sich mit den Kundinnen unterhalten.尤其是后半句怎么翻译?2 Sie hat zwei Angestellte.Angestellte的复数
翻译如后:在职业学校我也提高了我的德语水平,因为理发师在干活时,得和客人聊天.

Angestellte是一个词尾同形容词变化的名词,如果你还没有学过形容词词尾变化,那只要简单记住,复数有定冠词的时候是die Angestellten,泛指没有冠词的时候是Angestellte.
翻译如后:我知道我一定能够做到的

德语:请分别帮我解释一下几句话1 In der Berufsschule habe ich auch besser Deutsch gelernt,denn als Frisörin muss man sich mit den Kundinnen unterhalten.尤其是后半句怎么翻译?2 Sie hat zwei Angestellte.Angestellte的复数 请帮我解释一下德语中第三格和第四格的用法 请帮我解释一下“好自为之” 请帮我解释一下这几句话的意思:杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声.东边日出西边雨,道是无情却有情. 谁会德语,帮我翻译几句话 能够让我一直看着你 好心人能不能给我几句德语的表白的浪漫的句子 懂德语帮忙翻译一下请帮我把这句话翻译成德语:我也是,看来你已经学会德语了,可以噢 德语语法问题:请解释一下这两句话有什么不同?(1) Der Junge ist im Haus?(2) Das Mädchen ist in der Wohnung.我知道im=in dem,但为什么第一句用第三格,第二句却要用第一格呢? 请大家帮我解释一下这句话“人生是时间的微积分” 请帮我透彻的解释一下‘水至清则无鱼’这句话的含义如题 请各位朋友帮我详细解释一下“中限之命能进四方之财”这句话, “宁为鸡首,不为牛后”请帮我解释一下这句话的意思 不负此生,不负己心.请帮我解释一下这句话的意思.越细越好! 请懂德语的朋友进来 帮我个忙有懂德语的朋友请你们帮个忙帮翻译俩句话1:您的教导我一定铭记在心2:永远怀念爷爷 请数学高手解释一下这几句话的意思吧,我看晕了 请帮我解释一下温度筋 请帮我解释一下为什么选a 请帮我解释一下减数分裂?急用! 请大家帮我解释一下拉丁语~