文言文【王戎不取道旁李】翻译取之信然这句话

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 20:01:08

文言文【王戎不取道旁李】翻译取之信然这句话
文言文【王戎不取道旁李】翻译取之信然这句话

文言文【王戎不取道旁李】翻译取之信然这句话
王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子,折纸.诸儿竞走取之,惟戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然.
【注释】①尝:曾经 ②诸:众,各
③游:游玩,玩耍 ④子:指果实
⑤折枝:把树枝压断了 ⑥竟:争着
⑦走:跑 ⑧之:它,这里指李子
⑨惟:只,仅 ⑩信然:确实这样
⒈把下面句子译成现代文.
⑴诸儿竞走取之,惟戎不动.
翻译:众多的小孩争着跑去摘李子,只有王戎不动
⑵取之信然.
翻译:摘了李子后一尝,确实这样.
⒉王戎根据什么判断李子是苦的?
答:路边的李子很多,却没人去摘,所以王戎判断李子是苦的.
⒊这个故事告诉我们什么道理?
答:遇事要多观察,勤思考.

以信誉而取之。这里的取可以是得到一座城池,也可以是取信于某人。结合具体文章而定。

摘下李子尝了后,确实是这样的

摘下来一尝,果然是这样

王戎七岁的时候有一次和多个小孩子游玩,看见路边的李子树有好多果实,枝断了,许多小孩争相奔跑去摘那些果实。只有王戎不动。人们问他为什么,他回答说:“李树长在路边却有许多果实,这必定是一棵苦味李子。”摘取果实品尝确实是这样的。
个故事告诉我们,要善于思考,看问题不要光看表面现象,要透过现象看本质...

全部展开

王戎七岁的时候有一次和多个小孩子游玩,看见路边的李子树有好多果实,枝断了,许多小孩争相奔跑去摘那些果实。只有王戎不动。人们问他为什么,他回答说:“李树长在路边却有许多果实,这必定是一棵苦味李子。”摘取果实品尝确实是这样的。
个故事告诉我们,要善于思考,看问题不要光看表面现象,要透过现象看本质

收起