英语翻译要比较正式的翻译,一定要准确通俗易懂,鬼子们长说的live your life,just be yourself!的意境很好,Develop your personality这个也非常的通俗易懂,在这两个之中选一个真是比较为难,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 04:02:58

英语翻译要比较正式的翻译,一定要准确通俗易懂,鬼子们长说的live your life,just be yourself!的意境很好,Develop your personality这个也非常的通俗易懂,在这两个之中选一个真是比较为难,
英语翻译
要比较正式的翻译,一定要准确通俗易懂,鬼子们长说的
live your life,just be yourself!
的意境很好,
Develop your personality
这个也非常的通俗易懂,
在这两个之中选一个真是比较为难,

英语翻译要比较正式的翻译,一定要准确通俗易懂,鬼子们长说的live your life,just be yourself!的意境很好,Develop your personality这个也非常的通俗易懂,在这两个之中选一个真是比较为难,
live your life,just be yourself!

create a personality

creat individuality

Develope my own personality

Develop/Create your own character and make you special from others.

create own personality,make myself specially.

Create self character

最地道的说法:
Develop your personality