英语翻译谷歌翻译是rape ,这个答案是否是正确大众化的叫法呢?rape 的翻译不是油菜吗,为什么谷歌翻译将油菜花也翻译成了rape 并给我正确答案,在图片里都能查到,到底哪个正确,并且更大众

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 11:18:01

英语翻译谷歌翻译是rape ,这个答案是否是正确大众化的叫法呢?rape 的翻译不是油菜吗,为什么谷歌翻译将油菜花也翻译成了rape 并给我正确答案,在图片里都能查到,到底哪个正确,并且更大众
英语翻译
谷歌翻译是rape ,这个答案是否是正确大众化的叫法呢?
rape 的翻译不是油菜吗,为什么谷歌翻译将油菜花也翻译成了rape 并给我正确答案,
在图片里都能查到,到底哪个正确,并且更大众化啊。我太无知了,
好像都对,头大了。这是怎么回事啊?
可是我在谷歌上能查到canola flowers,到底哪位的答案才是准确并且最大众化的呢?

英语翻译谷歌翻译是rape ,这个答案是否是正确大众化的叫法呢?rape 的翻译不是油菜吗,为什么谷歌翻译将油菜花也翻译成了rape 并给我正确答案,在图片里都能查到,到底哪个正确,并且更大众
是的~它叫rape flower~
但是,它的发音和强(和谐)奸一样~
油菜花油就叫Canola oil(rapeseed oil)
但是,却没有canola flower~

rapeseed flowers

正确译法:
rape flower 油菜花
牛津词典:
rape noun (PLANT)
/reɪp/ n
[U] (also oilseed rape, rapeseed) a plant with yellow flowers from which oil and animal food are produced

canola flowers 油菜花
大多数是用这个词拉 因为rape还有不好的意思 一般都会回避的~~

英语翻译谷歌翻译是rape ,这个答案是否是正确大众化的叫法呢?rape 的翻译不是油菜吗,为什么谷歌翻译将油菜花也翻译成了rape 并给我正确答案,在图片里都能查到,到底哪个正确,并且更大众 RAPE是啥意思 英语翻译Not that you 谷歌翻译的是这个 Rape rape me这个单词是什么意思, 英语翻译书的封面是这个 有谁能说下课文翻译和课后答案 英语翻译已经有朋友给我一些翻译但由于本人水平极其恶劣,我不知道那个翻译是最准确标准大众化的.所以想请高人帮助鉴别或给出正确答案,rapeseed flowers 正确译法:rape flower 油菜花牛津词 英语翻译是这个的课文翻译 英语翻译主要是这个matter怎么翻译 英语翻译这个玩具是你的 翻译 英语翻译This is the second of two stories focusing on rape as a tool of war,这个句子中,是什么结构,怎么划分,我感觉自己无法理解这个句子啊,focusing on如何理解啊,是注意到的意思,还是怎么理解啊, l want rape you.求翻译 英语翻译这个不太明白。谷歌翻译 你的英语是好哥们? 英语翻译是翻译,逐句翻译,急用,不是这个 英语翻译So,yeah,expect more creative ways of masking rape and rape iconography as well as possibly more amateur or unlicensed games.呃,文章是正经文章,只是碰巧说到这个话题而已.原句上下文:What kind of changes can we exp 英语翻译这个歌手是我最喜欢的.____________________________________喝水对我们有好处.____________________________________不要用百度翻译的答案 英语翻译答案是能翻译不能转录为什么? 英语翻译关键是这个日期时间的翻译.